In his Yiddish Vinkl column, Harold Ticktin discusses the word beheyme, which means a boor, an unmannered individual; an animal, especially a large one. He offers this anecdote: "(Yiddish saying) 'A beheyme hot a lange tsung un muz shvaygn/ A cow has a long tongue but has to keep quiet.' (A 'long tongue' in Yiddish, like a 'big mouth' in English, indicates that a person talks a lot; bit.ly/32hIWNr)"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment